诸天寻人启事录: 第182章 打草惊蛇+调虎离山+暗度陈仓
第182章 打草惊蛇+调虎离山+暗度陈仓
可能是鬼使神差,也可能是冥冥之中自有天意,景佐说出了这个故事世界最著名的一句台词,引得达奇一时错愕,其余范德林德帮成员面面相覷,而景佐本人却恍若未觉。
“那我倒是很有兴趣听一听,你的计划是什么?”达奇最先回过神来,语气平静,脸上装作一切如常的模样。
“详细说的话要浪费不少时间,还是让我们先靠岸,儘量远离警察和义大利人的视线吧!不过在我的计划当中,勃朗特先生確实將发挥至关重要的作用。”景佐並不想在这种环境下讲述计划,故意含糊其辞;毕竟人多耳杂,而且像比尔、约翰之类的,一看就不怎么聪明的样子,说了也听不懂。
撑船的黑人老头托马斯將一行人送到了一个叫“拉凯村”的废弃小渔村,这里和先前景佐他们登船出发的渔村隔湖相望。据托马斯说,这个村子曾经住著一些神神叨叨的傢伙,每天除了在湖里打鱼、捕虾,就是聚在一起祈祷,举办一些不知道来歷和意图的宗教仪式。后来也不知出了什么事,整个村子的人集体搬迁离开,只留下几座废弃的房屋,泡在水里日渐腐烂。
这样的废弃渔村当然谈不上居住环境,但好处是人跡罕至,最適合用来藏身,当然也適合用来关押安吉洛·勃朗特这位大人物。
第二天中午,范德林德帮的另一位领袖何西阿·马修斯得到消息,风尘僕僕地赶来匯合。
“兰尼回来的时候对我说,我去踩点的时候被几个小孩子给认了出来?”从雪山相识以来,可以说这是马修斯先生与景佐第一次正式谈话:他的声音有些单薄,带著老人常有的中气不足的症状,但语气从容,甚至还有几分“老江湖阴沟里翻船”的自嘲意味。
景佐耸耸肩:“也许你可以再去一趟圣丹尼斯,我让那几个擦鞋小工过来认认,看他们说的那个乾巴老头跟马修斯先生是不是同一个人。”
“那还是算了,我身上背著六个州的悬赏,可不想冒险;万一他们当中哪个人见过其中的六分之一呢?”何西阿摆摆手,“还是说说你的计划吧!”
“好吧。”景佐从善如流,玩笑话讲完,接下来就该进入正题了,“陈述我的计划之前,首先我们明確一点:你们抢银行所面临的最大阻力来自哪里?”
“银行保安、金库大门、保险柜?”亚瑟以自己的切身体验给出答案,却被景佐毫不迟疑地给否定了。
“你说的应该是西部小镇的银行。”
“不都是银行吗,不过是圣丹尼斯这个大一点。”亚瑟不以为然;自觉自己在抢银行这方面的经验肯定比对方更丰富一点。
“大多数情况下,小镇银行的业务量都不大,因此金库里的钱也不会太多,而他们的利润也支付不起太多保安的薪水。”景佐侃侃而谈,有条有理,“其次,小镇的警局一般规模不大,大多数情况下可能不超过十个警员,还没有你们帮派的人多;所以,当抢劫小镇银行的时候,警察和保安都不能成为真正的阻力,最大阻力的確只有金库大门和保险柜。”
“那么圣丹尼斯的银行有什么不一样?”何西阿插口提问,打断了亚瑟试图爭辩的想法。
“仅就银行本身而言,除了大一点、金库更结实一点,確实没有太大区別;
最大的区別来自外界,准確的说,来自当地警察。大城市的警力规模不是小城镇可比的:你们应该调查过圣丹尼斯主要街道上分布的警员数量,银行周围那几片街区,光巡逻警察就不下二十个。一旦银行发出警报,他们会在三到五分钟內聚集到银行所在的街道。”
何西阿点点头:“我们確实知道这一点,而且也已经想到办法引开这些警察的注意。”
“问题是,这些巡逻警察只不过是圣丹尼斯警力的一小部分;其次,除非城市陷入战爭状態,否则没有任何事情能够比银行更吸引警察的注意力。”景佐面带冷笑,“城市里的警察系统,其存在的最初意义就不是为了保护平民,而是为了保护资本家和他们的资產;银行,恰恰是最值钱的资產。只要银行出事,其他地方哪怕天塌下来,也不能阻挡警方支援银行的脚步。”
“或许你说的没错,警察才是我们最大的阻力。”何西阿沉吟著,隨即微微頷首,算是认可了景佐的说法。
不过,景佐的提醒却不止於此:“警察还只是一部分阻力。考虑到你们的现状,可能造成的阻力当中,或许————不,应该说必须要加上一个平克顿侦探。范德林德先生告诉我说你们在罗兹镇泄露了身份?那里距离圣丹尼斯只有半天的路程,坐火车甚至用不上一个钟头;这么多天过去了,你们猜平克顿侦探找过来了没有?”
达奇、何西阿、亚瑟,参与商討计划的三个范德林德帮元老沉默不语。
在银行大盗们眼里,平克顿侦探就是一群嗜血的鬣狗;范德林德帮闹出这么大动静,那帮恶犬要是没闻著味儿跟过来才怪了。
“平克顿侦探一直以来都与各地的执法机构密切合作,而圣丹尼斯的警察局基本可以被认为是勃朗特的下属;当你们和勃朗特发生直接衝突的那一刻,就意味著已经被平克顿侦探锁定了。问题只在於他们多快能反应过来,做出反应之后又能向圣丹尼斯投放多少力量?”
从討论开始以来,达奇一直没有说话,直到这个时候才长长出了一口气:“也就是说,如果我们还想在圣丹尼斯的州立银行获得点什么,就必须儘快行动,赶在平克顿调来更多人手之前?”
“的確如此。你总不希望在圣丹尼斯的大街上跟成群结队的平克顿侦探来一场正面衝突吧?据我所知,要不是美西战爭爆发,政府临时徵召了大批士兵,平克顿侦探社的雇员甚至一度比美国陆军还多。”
“说说你的计划,景佐先生;我有预感,既然你已经分析得这么细致,你的计划很可能会给我们一个惊喜。”达奇向景佐发出邀请。
“我的计划总结起来只有一句话:把警察、义大利黑帮和平克顿侦探全部引出城,然后你们趁虚而入,趁他们在城外兜圈子的时候,搬空银行的金库。”
何西阿大惑不解:“你刚才还说没有什么事情能比银行更引人关注。”
“你没记错,我也没说错;问题是,那些事情里不包括安吉洛·勃朗特。”景佐的目光落在房间一角,那里有一堵四下漏风的破门,从门缝里能看到一个穿著睡服被捆得死死的身影,“换成路易斯安那的其他任何一座城市,勃朗特先生都无关紧要,可唯独在圣丹尼斯不一样;正如勃朗特先生平时自夸的那样,他是这座城市的皇帝”。皇帝”有难,当地黑帮和警察作为臣民”,是必然要赶来救驾的。”
“哈,看来咱们还得好好招待勃朗特先生;至少在完成我们的计划之前,不能让皇帝陛下”出任何闪失。”达奇满怀恶意,发出不加掩饰的讥笑。
“光一个勃朗特还不够。”景佐继续补充道,“当地黑帮和警察会关心勃朗特,平克顿侦探却未必;他们的目標只有你和你的同伴。所以,要想最大限度发挥勃朗特先生的诱饵作用,还得把他和范德林德帮联繫起来,主动引起平克顿的关注。必须让平克顿侦探们相信这样一个事实:找到安吉洛·勃朗特,就等於找到了范德林德帮;只有这样,他们才会跟著警察和黑帮一起,將注意力转移到城外。”
话说到这里,整个计划的主基调就已经定下。
如果要做个简单总结,景佐的计划就是“打草惊蛇”+“调虎离山”+“暗度陈仓”的西部简易混合版。
“这是一个大计划!”达奇发出由衷的讚嘆,“一个他妈的、真正的、大计划!不得不说,你確实给了我一个大惊喜,景佐先生。
,